智多星欢迎您!13年深圳翻译公司

新书速递 |《研究生英语综合教程》

日期:2019-06-27 | 来源:智多星 | 阅读:

在中国的改革开放进一步深化、经济全球化进程日益加快的今天,中国对复合型、应用型的国际化人才的需求越来越迫切,培养复合型、应用型的国际化人才也成为高等院校的主要任务所在,尤其是培养专业基础深厚又具有一定外语水平的高素质、高学历人才成为社会发展的迫切需要。顺应时代潮流,紧扣当今高级复合型人才培养目标,我们特地编写了《研究生英语综合教程》。



  《研究生英语综合教程》编写目的在于提高硕士研究生的英语综合能力,丰富各非英语专业研究生的英语表达能力,同时培养他们用英语表达本专业知识的能力和撰写英语学术论文的能力。本套教材旨在通过阅读和教师讲授精选的中国和西方的哲学、文学、历史、教育、传媒、法律、民族学、医学、财经、社会等不同学科纯正英语材料,使研究生积累各专业领域的英语知识,对比中西方不同专业的思维模式和学术动态,掌握基本的研究生学术英语阅读和写作能力,为成为面向世界的综合性人才打下坚实的基础。



  本书特色



  首先,《研究生英语综合教程》最突出的特点在于注重英语学习对硕士研究生不同专业学习的积极促进作用。本教材涵盖内容全面,哲学、文学、历史、教育、传媒、法律、民族学、医学、财经、社会等多专业知识均囊括其中。每课包括两篇课文,课文A为精读篇章,练习多样。其中,课前阅读指导和头脑风暴能够引导学生进入本科话题的思考;词汇和注释辅助学生理解篇章内容;课后练习既涵盖对课文的理解,也有对词汇短语的考查,更有翻译练习强化学生对相关专业语篇的理解;最后的拓展练习引导学生进行课后调研。课文B为泛读篇章,学生可在理解精读篇章后进行延展阅读,最后在熟悉并理解本课主题基础上进行300字内的话题写作练习,为以后学术写作奠定基础。



  其次,本教材选材新颖、取材纯正、内容丰富、颇具时代色彩。所有课文选材均来自英语权威期刊、书籍或网站。上下两册共10个单元,分为20课,共计40篇文章,每单元主题均不相同。教材选题内容丰富,尽可能涉及非英语专业研究生的各个专业,既包括宏观研究又包括微观的描述,选材多为近几年最新的文章,保证了课文的时效性和前沿性。同时,所选材料的难度适中,且特别编写哲学、历史、民族学等单元,对中西对应学科涉及的专业内容进行阅读分析,尤其适合民族高校非英语专业研究生研读。



  再次,本教材编写细致,每篇文章均为精选,经过编者细致研磨,契合单元主题,同时也突出同专业领域内中西差异。每篇课文后均有词汇注释和相关专业名词解释,旨在扩大学生词汇量,同时更丰富研究生的各专业知识。课前导入和课后练习相辅相成,注重研究生学习者学习的系统性,更能加强其批判性思维能力。每课除针对性的词汇、篇章理解、翻译、写作等练习外,还增设“文化介绍”部分。对每课主题进行更深的或更精细的文化知识介绍,有助于学习者巩固文中所学,又能引导学习者进行专业方向的思考。



  《研究生英语综合教程》分上、下两册,共十章。上册包括五章,涉及的专业为:哲学、文学、历史、教育、传媒。下册五章,内容为:法律、民族学、医学、财经、社会。



  作者简介



      彭萍,获北京大学博士学位,现任北京外国语大学教授、北京中外文化交流研究基地研究员。主要研究领域为翻译研究、文化研究、商务英语、英语教学。已出版专著《社会叙述理论与京剧英译和传播》《翻译伦理学》《实用英汉对比与翻译》《本科翻译教学研究》《伦理视角下的中国传统翻译活动研究》等8部,独立完成译著《中国互联网发展报告(2017)》(英译)《世界互联网发展报告(2017)》(英译)《中国通史(第六卷)》(英译)《二十世纪视觉艺术》(汉译)等10余部,在各级学术刊物发表论文40余篇,主持国家社科基金项目1项、省部级项目2项、其他科研及教学项目8项。主编国家级规划教材《商务英语阅读(上)》(第二版)和《商务英语阅读(下)》(第二版)及《英语笔译》《实用语篇翻译》《实用旅游英语翻译(英汉双向)》等教材多部,主编“我的心灵藏书馆英语文学名著导读注释丛书”50余部,参编国家级规划教材及普通教材多部,参译词典多部,发表译作30余篇。曾担任联合国教科文组织总部译员,现兼任《孔学堂》杂志英文译审委员会委员、国际中西文化比较协会理事、《英语文摘》顾问等。


—— 微信公众号 ——

热门标签